top of page
Branding_100[Jun2023]-03.jpg

เผยเคล็ดลับสุขภาพดีด้วยกิมจิ

เคยสงสัยกันมั้ยคะว่าทำไมชาวเกาหลีถึงได้มีผิวพรรณดี ขาว ใส โดดเด่นมาแต่ไกล จะออป้าหรือออนนี่สวยๆ หล่อๆ กันทั้งนั้น หนึ่งในเคล็ดลับการมีสุขภาพผิวที่ดีคือการรับประทานอาหารที่มีประโยชน์ค่ะ กิมจิเป็นอาหารที่ชาวเกาหลีทุกครัวเรือนต้องมีติดบ้าน เรียกว่าเป็นเครื่องเคียงสำหรับอาหารแทบทุกมื้อ ขาดไม่ได้เลยจริงๆ ค่ะ คล้ายๆ กับคนไทยที่รับประทานข้าวกันเป็นกิจวัตร ตามแอดไปไขความลับเรื่องประโยชน์ของกิมจิกันดีกว่าค่ะ

Have you ever wondered why Koreans have such beautiful skin? One of the secrets to the healthy skin is to consume healthy foods. Kimchi, for instance, is a must-have side dish to eat alongside every main meal for all Korean households. It’s similar to Thai people in a way that rice is a part of our main diet. Let’s discover what kimchi has to offer in terms of health advantages.

ช่วยป้องกันมะเร็งทางเดินอาหาร

กิมจิอุดมไปด้วยโพรไบโอติก ช่วยในเรื่องการขับถ่าย ทำให้ขับถ่ายสะดวก ป้องกันอาการท้องผูกซึ่งเป็นหนึ่งในสาเหตุของมะเร็งทางเดินอาหาร

Prevent digestive cancers

Kimchi is enriched with probiotics which assist with excretory system and prevent constipation, one of the main causes of digestive cancers.

ช่วยควบคุมน้ำหนัก

กิมจิเป็นอาหารเพื่อสุขภาพ เหมาะสำหรับคนที่ต้องการลดน้ำหนัก เพราะเป็นอาหารที่มีแคลอรีต่ำ แต่ไฟเบอร์สูง

Help with weight control

Kimchi is a healthy food suitable for those who intend to lose weight as it is low in calories and high in fibers.

ช่วยให้ผิวพรรณเปล่งปลั่ง

แบคทีเรียแล็คทิคและวิตามินซีในกิมจิช่วยในการสร้างคอลลาเจนให้กับผิว ทำให้ผิวเต่งตึง กระชับ ไม่มีริ้วรอย ช่วยให้เซลล์ผิวไม่เสื่อมสภาพเร็ว

Nourish skin

Lactic bacteria and vitamin C contained in Kimchi boost collagen and firm up the skin. As a result, the skin has no wrinkle and slows down the degeneration of skin cells.

ช่วยบำรุงสายตา

กิมจิมีส่วนประกอบของวิตามินเอถึง 18% ซึ่งมีส่วนช่วยในการบำรุงสายตา ให้เซลล์ประสาทตาเสื่อมช้าลง

Improve eyesight

Kimchi contains up to 18% of vitamin A which nourishes your eyesight and delay optic nerve degeneration.

ลดระดับไขมันในร่างกาย

การรับประทานกิมจิอย่างสม่ำเสมอช่วยลดระดับไขมันเลว (LDL) ได้เป็นอย่างดี ป้องกันการเกิดโรคหัวใจและโรคหลอดเลือดในสมองตีบตัน

Reduce cholesterol levels

Consuming kimchi regularly can lower the level of LDL cholesterol and prevent heart disease and ischemic stroke.

แอดเองก็เป็นแฟนคลับกิมจิคนหนึ่งนะคะ ถ้ารู้ว่าประโยชน์เยอะขนาดนี้ กินทุกมื้อเลยดีกว่า และเมนูคลาสสิคสุดๆ สำหรับชาวเกา หรือที่เห็นในซีรีย์กันบ่อยๆ จะเป็นเมนูอะไรไปไม่ได้ ต้องซุปกิมจิเลยค่ะ ไปลงมือทำ พร้อมชิมซุปกิมจรสชาติจัดจ้านพร้อมกันเลยค่า

As a big fan of kimchi, having it every meal is a brilliant idea. The most classic dish for Koreans often seen on TV series can’t be anything else but the kimchi soup. Let’s start cooking the tasty soup!

วัตถุดิบ

Ingredients

กิมจิ 300 ก. Kimchi 300 g.

น้ำกิมจิ 4 ช้อนโต๊ะ Kimchi juice 4 tbsp.

เนื้อหมู 400 ก. Pork 400 g.

หอมหัวใหญ่ 1 หัว 1 Onion

ต้นหอม 3-4 ต้น 3-4 Spring onions

น้ำเปล่า 500 มล. Water 500 ml.

ซุปก้อน 1/2 ก้อน ½ Bouillon cube

โคชูจัง 1 ช้อนโต๊ะ Korean red chili paste 1 tbsp.

พริกป่นเกาหลี 1 ช้อนโต๊ะ Korean chili powder 1 tbsp.

เกลือ 1/3 ช้อนโต๊ะ Salt 1/3 tbsp.

น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนโต๊ะ Sugar ½ tbsp.

ซอสถั่วเหลือง 1 ช้อนโต๊ะ Soy sauce 1 tbsp.

เต้าหู้เนื้อนิ่มหั่น 1 กล่อง Soft tofu 1 box

ไข่ไก่ 2 ฟอง 2 Eggs

วิธีทำ

Instructions

1.ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะเล็กน้อย จากนั้นใส่หอมหัวใหญ่สไลด์ ตามด้วยเนื้อหมู และกิมจิ ผัดพอสุก

Add a bit of vegetable oil in a pan and followed by sliced onion, pork and kimchi. Stir-fry well.

2.ตามด้วยน้ำกิมจิ ใส่น้ำเปล่า แล้วต้มนานประมาณ 3-5 นาที

Then add kimchi juice, water and let it boil for 3-5 minutes.

3.ปรุงรสด้วย โคชูจัง พริกป่นเกาหลี น้ำตาลทราย เกลือ และ ซุปก้อน คนให้เข้ากัน ตามด้วยต้นหอม และ เต้าหู้เนื้อนิ่มหั่น ต้มต่ออีก 10-20 นาที

Season it with red chili paste, chili powder, sugar, salt and bouillon cube. Give it a good stir and add spring onions, soft tofu and let it boil for 10-20 more minutes.

4. ปรุงรสเพิ่มด้วยซอสถั่วเหลือง และไข่ไก่ โรยด้วยต้นหอมซอย เปิดไฟแรงสักครู่พอไข่สุก ปิดไฟ

พร้อมเสิร์ฟ

Enhance more flavor with soy sauce, eggs and top with spring onions. Turn up the heat until the eggs are cooked. Turn off the heat and it’s ready to be served.

ตอนนี้ห้องเครื่อง เอ้ยห้องครัวของแอดหอมกรุ่นไปด้วยซุปกิมจิ ซดร้อนๆ กินพร้อมข้าวสวย อร่อยที่สุดค่ะ ไม่ต้องไปร้านอาหารเกาหลีก็สามารถทำรับประทานเองได้ ไม่ยากอย่างที่คิดค่ะ และเพื่อให้ได้วัตถุดิบที่มีคุณภาพและดีที่สุดสำหรับจานอร่อยของเราต้องที่ท็อปส์ ออนไลน์เลยค่ะ จัดหนัก จัดเต็มเรื่องคุณภาพของสินค้า

The lovely smell of kimchi soup prevails the kitchen. Enjoying the savory soup alongside a bowl of steamed rice sounds like a perfect idea. It’s a very simple dish which can be easily made and enjoyed in the comfort of your own home. Looking for high-quality ingredients for your delicious creation? Visit Tops online.

แท็ก:

Commentaires


Branding_100[Jun2023]-02.jpg
shop anywhere.jpg
bottom of page