เปิดคู่มือไหว้สารทจีนฉบับมือใหม่หัดไหว้
สารทจีนปีนี้ต้องยิ่งใหญ่! เทศกาลสำคัญแบบนี้เราต้องเตรียมตัวให้พร้อม จะไหว้ผิดไหว้ถูกไม่ได้นะคะ หลายคนคงยังงงและสับสนกับการจัดพิธีไหว้สารทจีนอยู่ว่าต้องไหว้อะไรบ้าง จัดโต๊ะยังไง แล้วต้องทำอะไรตอนไหน เรื่องขำๆ ค่ะ แค่ทำตามคู่มือของแอดมิน รับรองหายสับสน
Let’s make Hungry Ghost Festival special this year! We should all be prepared for the festival and make sure to perform the ritual correctly. Some of you might get confused and wonder what to offer, how to set the table, what to do and when is the right time. Simply follow the “how to” step by step so you can perfectly prepare for the Hungry Ghost Festival.
สิ่งแรกและสำคัญสุดที่เราต้องรู้คือของไหว้ 3 ชุด ตามนี้เลยค่ะ
First and foremost, you should prepare these 3 sets of offering.
ชุดของไหว้เจ้าที่
ปกติแล้วไหว้กันตอนเช้า สิ่งที่ต้องเตรียมคือของคาว เช่น เป็ด ปลา หมู ไก่ หรือปลาหมึกแห้ง ผลไม้มงคล เช่น ส้ม กล้วยสัปปะรด องุ่น และแก้วมังกร น้ำชาหรือเหล้าจีน และของหวานที่ขาดไม่ได้เลยก็คือ ขนมเทียนกับขนมเข่ง และอย่าลืม! แต้มจุดสีแดงไว้ตรงกลางขนมเทียนและขนมเข่งด้วยเพราะเชื่อกันว่าสีแดงเป็นสีมงคลนำโชคลาภมาให้ จัดข้าวของไว้บนโต๊ะ แต่ถ้าหากวางบนพื้นควรปูเสื่อแล้วรองด้วยผ้าขาวก่อนนำของไหว้มาวาง จากนั้นจุดธูปแล้วนำมาปักลงบนของไหว้ให้ทั่ว และอย่าลืมกระดาษเงินกระดาษทอง และใบเบิกทางอื่นๆ ด้วยนะคะ
Offering set for guardian of our home
Traditionally, what you need to prepare for the feast are meat dishes such as duck, fish, pork, chicken or dried squid, auspicious fruits like oranges, bananas, pineapples, grapes and dragon fruits, tea or rice wine and desserts such as rice cakes and stuffed dough pyramids, the indispensable dessert for the festival. Don’t forget to add a tiny red dot in the middle of both auspicious desserts. The Chinese believes that red is the symbol of luck and prosperity. Arrange all the offerings on the table. In case you place them on the floor, put them on the mat covered with white cloth. Light the incense sticks and stick them on the offerings. You also need to prepare Chinese joss papers (gold and silver ingots).
ชุดของไหว้บรรพบุรุษ
ช่วงสายหรือบ่ายจะเป็นเวลาไหว้บรรพบุรุษ โดยใช้ของเซ่นไหว้คล้ายกับชุดไหว้เจ้าที่ แต่ถ้าจะให้ถูกตามธรรมเนียมต้องมีน้ำแกงหรือขนมน้ำใส ๆ เช่น อี๋ (ขนมบัวลอย) วางข้างชามข้าวสวย ส่วนจำนวนชามข้าวและชุดน้ำชาให้จัดตามจำนวนของบรรพบุรุษ และห้ามลืมอาหารโปรดของเหล่ากงเหล่าม่าด้วย จากนั้นเผากระดาษเงินกระดาษทอง และเสื้อผ้าชุดใหม่ไปให้เหล่าบรรพบุรุษด้วยค่ะ
Offering set for ancestors
The same offerings as above are dedicated to the ancestors in the late morning or in the afternoon. In addition, the traditional offering should include soup or Chinese dessert soup such as Tang Yuan (boiled rice dumplings in sweet syrup) which should be placed next to rice bowls. Make sure you prepare rice and tea set according to the number of your ancestors and don’t forget to include their favorite food. After that, gold and silver joss papers along with new paper clothes will be burnt so the passed away ancestors can purchase the necessities they need for their afterlife.
ชุดไหว้วิญญาณเร่ร่อน
พิธีไหว้วิญญาณเร่ร่อนจะทำเป็นพิธีสุดท้าย โดยไหว้เพื่อเป็นการให้เกียรติวิญญาณเร่ร่อน ของไหว้สำคัญ คือ ของคาว ของหวาน ผลไม้ตามที่ต้องการ และมีของไหว้พิเศษคือ ข้าวหอมจีนแบบโบราณ หรือ คอปึ่ง เผือกนึ่งผ่าซีกเป็นเสี้ยวใส่ถาด เส้นหมี่ห่อใหญ่ เหล้า น้ำชา และกระดาษเงินกระดาษทองนำมาจัดวางไว้ด้วยกัน ของไหว้วิญญาณเร่ร่อนต้องจัดชุดไหว้ไว้นอกบ้าน
Offering set for orphaned souls.
The offering given to the orphaned souls is the last ritual to perform. You should prepare meat savory dishes, desserts, fruits and the special offering called “Kao Peung’ (a traditional Chinese style scented rice), a tray filled with steamed, sliced taro, a large pack of noodles, rice wine, tea and silver and gold joss papers. The offerings will be placed outside the house.
สิ่งที่สำคัญไม่น้อยไปกว่าของไหว้คือวิธีการจัดโต๊ะไหว้บรรพบุรุษที่ถูกต้อง มาดูกันว่าต้องจัดอย่างไร
Apart from the offerings, it’s important to place all items in the correct order. Let’s see how to set up the table properly.
วางกระถางธูปไว้ด้านหน้าแท่นบูชา
วางแจกันพร้อมดอกไม้ ไว้ด้านข้างกระถางธูป ขนาบซ้ายขวา
วางข้าวสวยพร้อมตะเกียบถัดจากแท่นบูชา ควรจัดตามจำนวนบรรพบุรุษ
ถัดมาวางน้ำชาและเหล้า
วางขนมมงคลถัดจากแถวน้ำชาและเหล้า
จากนั้นวางอาหารคาวที่เตรียมไว้
วางผลไม้มงคลไว้ระดับเดียวกับข้าวสวย ถัดไปทางขาวมือ
วางกระดาษเงินกระดาษทองไว้ระดับเดียวกับน้ำชาและเหล้า ถัดไปทางขวามือ
Place the incense stick pot in front of the altar.
The flower vases should be placed on both left and right side of the incense stick pot.
Place bowls of rice and chopsticks next to the altar. The appropriate number of rice bowls depends on the number of ancestors.
Next to the rice bowls are tea and rice wine.
Place auspicious desserts next to tea and rice wine.
The prepared savory dishes will be placed after that.
Place auspicious fruits at the same level as the rice bowls on the right.
The silver and gold joss papers are placed at the same level as the tea and rice wine, slightly on the right side.
เพียงเท่านี้โต๊ะไหว้เจ้าของคุณก็พร้อมและถูกต้องตามหลักแล้ว
Now the offering table is set properly and ready for the worship.
แอดมินแอบมีเคล็ดลับเล็กๆ น้อยๆ มาฝากค่ะ สำหรับของไหว้บรรพบุรุษ หากไหว้เสร็จสรรพแล้ว ลูกหลานต้องกินให้หมดห้ามแบ่งคนอื่น ที่ไม่ใช่คนในครอบครัว ส่วนของไหว้วิญญาณเร่ร่อนสามารถจำแนกแจกจ่ายให้คนอื่นได้ และพิธีทั้งหมดจะเกิดขึ้นไม่ได้ ถ้ายังไม่ได้ช็อปของไหว้ ฉะนั้นตามแอดมินมาช็อปของไหว้สารทจีนที่ท็อปส์ ออนไลน์เลยค่ะ ทั้งสด ทั้งดี แถมส่งถึงบ้านอีกด้วย
Here are a few tips for you. After the veneration of ancestors, only family members should eat all food offerings. The food shouldn’t be given to non-family members but you can share the food offerings sacrificed to the orphaned souls to other people. Anyway, it’s impossible to perform the worship without any offering. Visit Tops online for premium fresh products delivered to your home
Comments